Вероятно са летели към нея преди да излязат от хиперпространство.
Asi mířili k ní a vystoupili z hyperprostoru předčasně.
Скъсах с нея преди 2 месеца, два Петък-а а на нея не й дреме от нищо.
Rozešel sem se s ní před dvěma měsícema, dvěma tejdnama... Ale jí je to jedno, nestará se vo žádnej soudní zákaz přístupu.
Джон говореше за нея, преди да го арестуват.
John o ní mluvil těsně před tím, než ho zatkli.
Чудя се защо иска да те види пак Ти беше с нея преди два часа.
Zajímalo by mě, proč tě chce zase vidět. Byl jsi s ní před dvěma hodinami.
Говорили ли сте пред нея преди?
Už jste se před ní někdy přeli?
Консултирах се с нея, преди да ида при Французина.
Byl jsem u ní, než jsem šel za Francouzem.
За това Гоа'улдите не знаеха за нея преди Анубис да промие мозъка ти.
Což by vysvětlovalo to, že o ní žádný jiný goa'uld nevěděl dokud ti Anubis neprohlédl mysl.
Искам да говоря с нея, преди Крийди да я пъхне в черен чувал.
Chtěl bych si s ní promluvit dřív, než zmizí v Creedyho černým pytli.
Чувството, че съм говорил с нея преди два дена?
Tak skutečný, jako bych s ní mluvil před dvěma dny,
Ако количеството знания за нея преди брака се равнява на средно образование, той трябва да продължи да учи докато вземе бакалавърска степен, магистърска степен и накрая докторска степен.
"Kdyby bylo množství informací zjištěných před svatbou rovno maturitnímu vysvědčení, měl by pokračovat, dokud nezíská titul Bc., dále titul Mgr., a nakonec, doktorát".
Запознах се с нея преди две години.
Koukněte, potkal jsem ji před dvěma roky.
Поради нуждите на войната много млади клонинги се включват в нея преди завършването на обучението си.
Naneštěstí, kvůli neúprosným válečným požadavkům, se musí mnoho mladých klonů zapojit do boje bez dokončeného výcviku.
Каза, че трябва да се прекара месец в нея, преди да почнеш да я променяш.
Říkal, že byste v domě měl strávit měsíc, než začnete pomýšlet na jeho úpravy.
Не че ме е грижа, но трябва да поговориш с нея преди да си е отишла.
Ne, že by mě to zajímalo, ale měl by sis s ní jít promluvit, než bude pryč.
Да, говорих с нея преди малко.
No jo, zrovna před chvílí jsem s ní mluvil.
Имах шанс да се оправя с нея преди и я оставих да мине тънко.
Měl jsem příležitost to vyřešit a nechal jsem jí být.
Припомних ти за нея преди месец.
Ty si ho ale nepamatuješ. Připomněla jsem ti ho víc než před měsícem.
Цветята трябва да станат част от нея, преди да подействат.
Květy se musí stát její součástí, než začnou účinkovat.
Ще спиш с нея, преди да се събереш с Куин.
Člověk, se kterým se vyspíš, předtím než se vrátíš ke Quinn.
Добре, искам да говоря с нея преди скенера.
Potřebuju s ní mluvit předtím, než ji vezmete na CT.
Какво щеше да правиш с нея, преди да се появя?
Než jsem se tu objevila, co jsi s ní plánovala udělat?
Емили се възстановява у дома и искам всяко преимущество, което мога да намеря срещу нея, преди да си е спомнила.
Emily se u mě doma zotavuje a potřebuju každou páku, kterou na ni najdu, než se jí vrátí vzpomínky.
Родителите ми... те се караха за жена на име Лора, защото предполагам, че баща ми е имал връзка с нея преди да се ожени за майка ми.
Moji rodiče... hádali se o ženě jménem Laura, protože si myslím, že můj otec s ní chodil předtím než se oženil s mou matkou.
Искам да преспя с нея преди войната да е дошла дотук.
Chci se vyspat s touhle dívkou, než se sem dostane válka.
Трябва да стигнем до нея преди Лейн.
Musíme ji najít dřív než Lane.
Избягах от нея преди много време и бягам от тогава.
Už hodně dávno jsem jí utekla a utíkám od té doby.
Отидох при нея преди няколко седмици.
Narazil jsem na ni před pár týdny.
Ти се отказа от нея преди дни.
Vzdal jste to už před dny.
Ако се добере до нея преди нас губим единствената си възможност да отмъстим.
Jestli se k ní dostane dřív než my, ztratíme jedinou šanci na pomstu.
Говорих с нея преди няколко дни.
Před pár dny jsem s ní mluvil.
Е, ще го свалим от нея преди да я застреляме.
Než ji zastřelíme, tak ji z ní sundáme.
Но това продължавам вие от зрение нея преди Вас повече.
To by ti nemělo bránit v tom, abys za ní chodil, dokud můžeš.
Щях да те представя пред нея, преди да попаднем на засада.
Měli jsme namířeno k ní, abych tě jí představil, než nás přepadli.
Имах следа за нея преди 2 г, но изгубих следата в Европа.
Před pár lety jsem zachytil její stopu, ale ztratil jsem ji někde v Evropě.
Родството ми направи сделка с нея преди 200 години.
Můj rod s ní uzavřel úmluvu před víc než 200 lety.
Затова трябва да си вземеш гражданството бързо и да се разведеш с майката на детето ми, за да може да се оженя за нея преди да роди.
Vasilij Komarov, kulturní atašé na ruské ambasádě. To krytí mu umožňuje vést operace ruské rozvědky v USA pod diplomatickou imunitou. -Slabiny?
Но жена ми има и говорих с нея, преди това да се случи.
Ale moje žena jeden měla a já ji volal, než se to všechno seběhlo.
Бях на вечеря с нея преди около две години, тя носеше огромен годежен пръстен, който аз сложих на пръста си и не можах да сваля.
Byl jsem s ní asi před dvěma lety na večeři a -- měla velký snubní prsten, já jsem si ho nasadil a pak mi nešel sundat.
1.4879920482635s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?